Mojpreklad.sk

  • domov
  • služby
  • cenová kalkulácia
  • blog
  • kontakt
  • english
  • Home
  • blog
  • blog
  • Nemecký jazyk a jeho pozícia v preklade
22. marca 2023

Nemecký jazyk a jeho pozícia v preklade

streda, 20 novembra 2019 / Published in blog

Nemecký jazyk a jeho pozícia v preklade

Na Zemi momentálne žije približne 7,7 miliardy obyvateľov, z toho podľa hrubých odhadov pre rok 2019 sa nemecky dohovorí 132 miliónov ľudí, čím sa radí na 12. miesto rebríčka najpoužívanejších svetových jazykov. Na prvom a druhom mieste sú vo vzácne vyrovnanom zastúpení angličtina a čínština. Ako prvý (materinský) jazyk nemčinu používa 76 až 105 miliónov ľudí, ako svoj druhý jazyk odhadom 56 až 80 miliónov (podľa rôznych štatistík).

(Zdroj: https://www.ethnologue.com/ethnoblog/gary-simons/welcome-22nd-edition)

Nemčina je oficiálnym jazykom v šiestich krajinách, pričom všetky ležia v Európe: Nemecko, Belgicko, Rakúsko, Švajčiarsko, Luxemburg a Lichtenštajnsko. Celkový počet nemecky hovoriacich ľudí v týchto krajinách je asi 97 miliónov. Ako paralelný oficiálny jazyk sa používa v samosprávach a regiónoch v Taliansku, Poľsku a v Brazílii.

Zaujímavosťou je, že na Slovensku v dvoch obciach (Krahule/Blaufuss a Kunešov/Kuneschau) percentuálny podiel etnických Nemcov prevyšuje 20 %, takže podľa slovenského zákona č. 184 je tam nemčina druhým oficiálnym jazykom. Administratívny vplyv tejto skutočnosti je však zanedbateľný.
Z uvedených údajov vyplýva mimoriadne dôležitá úloha nemčiny v prekladateľskej a tlmočníckej praxi. Je jedným z dominantných jazykov v hospodárskom sektore Európy, keďže Európska únia je do značnej miery závislá od Nemecka a Rakúsko so Švajčiarskom sú tiež ekonomicky silné krajiny. Nemčina sa stáva jazykom, ktorý sa rozhodne oplatí učiť, ak chcete v Európe podnikať alebo založiť si profesionálnu kariéru. Tým pochopiteľne narastá aj objem informácií v nemeckom jazyku a tých, ktoré sú určené pre nemecky hovoriacich recipientov, čo predstavuje nové príležitosti pre prekladateľov, tlmočníkov a prekladateľské agentúry, ale súčasne zvyšuje nároky na kvalitu prekladov. Migrácia v súvislosti so štúdiom či prácou v nemecky hovoriacich krajinách prináša zvýšenie potreby prekladov úradných dokumentov. Pokiaľ ide o internet, štatistiky z roku 2019 uvádzajú celosvetový počet používateľov podľa jazyka internetovej komunikácie v poradí: 1. angličtina (1,11 miliardy), 2. čínština (863 miliónov), …
10. nemčina (92 miliónov). .
(Zdroj: https://www.internetworldstats.com/stats7.htm)

Na stránke mojpreklad.sk poskytujeme komplexné služby v oblasti prekladov z a do nemčiny – zabezpečujeme preklady dokumentov akéhokoľvek druhu, aj (súdne) úradne overené preklady.
Vyhotovujeme úradne overené preklady osobných dokladov, ako sú rodné listy, sobášne listy, lekárske správy, úmrtné listy, vysvedčenia, diplomy, osvedčenia, potvrdenia o príjme, výpisy z registra trestov, potvrdenia o trvalom pobyte a pod.
Vyhotovujeme úradne overené preklady firemných dokladov, ako sú živnostenské listy, výpisy z obchodného registra, notárske zápisnice, daňové priznania, výkazy ziskov a strát, výkazy majetku, súvaha a výsledovka.

Vyhotovujeme úradne overené preklady dokumentov obchodnej korešpondencie, ako sú obchodné zmluvy, kúpnopredajné zmluvy, certifikáty, faktúry, dodacie listy, prepravné listy, technická dokumentácia k zariadeniam, výrobkom a tovarom.
Vyhotovujeme úradne overené preklady úradných dokumentov, ako sú technické preukazy, osvedčenia o evidencii vozidiel.

Zabezpečujeme (technické) odborné preklady z a do nemčiny akýchkoľvek dokumentov, ako sú preklady a lokalizácia internetových stránok, preklady obchodnej korešpondencie, auditov, atestov, marketingových materiálov, odborných správ a posudkov, lokalizácie programov, preklady rámcových zmlúv, technických manuálov, príručiek, návodov na použitie, výkresových dokumentácií, prezentácií, etikiet k výrobkom, tovarom a produktom, podnikateľských zámerov, investičných projektov, všeobecných obchodných podmienok, žiadostí, výpisov z účtu, obchodných faktúr, všeobecných nákupných podmienok, dohôd o mlčanlivosti, analýz rizík, kariet bezpečnostných údajov, publikácií, brožúrok, kníh, rôznych licencií, cenových ponúk, cenových kalkulácií, technických špecifikácií.

Komplexné služby poskytujeme aj v oblasti tlmočenia. Zabezpečujeme konzekutívne alebo simultánne tlmočenie z a do nemčiny – obchodných rokovaní, prednášok, prezentácií, školení, tlmočenie na zahraničných pracovných cestách, tlmočenie svadobného obradu, telekonferencií, tlmočenie vo výrobe. Zabezpečujeme simultánne tlmočenie z a do nemčiny medzinárodných konferencií, prezentácií, prednášok, školení, priameho televízneho vysielania, kongresov, seminárov.

What you can read next

Apostil – superlegalizácia
Český jazyk a jeho pozícia v preklade
Prečo je lepšie využiť služby profesionálneho prekladateľa či tlmočníka

Pridaj komentár Zrušiť odpoveď

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *

Hľadať

Najnovšie články

  • Anglický jazyk a jeho pozícia v preklade

    Najskôr trocha štatistiky. Na Zemi momentálne ž...
  • Český jazyk a jeho pozícia v preklade

    Český jazyk má vo vzťahu k slovenčine a preklad...
  • Expresné preklady Bratislava – Rača

    Expresne preklady Bratislava-Račianska. Často d...
  • Home
  • Služby
  • Blog
  • Pravidlá spracúvania osobných údajov
  • Pravidla používania súborov cookie
  • Žiadosť dotknutej osoby
  • VOP
  • Kontakt

2019 Vertere s.r.o. Webdesign by EDU.CO

TOP
Spravujte súhlas so súbormi cookie
Na poskytovanie tých najlepších skúseností používame technológie, ako sú súbory cookie na ukladanie a/alebo prístup k informáciám o zariadení. Súhlas s týmito technológiami nám umožní spracovávať údaje, ako je správanie pri prehliadaní alebo jedinečné ID na tejto stránke. Nesúhlas alebo odvolanie súhlasu môže nepriaznivo ovplyvniť určité vlastnosti a funkcie.
Funkčné Vždy aktívny
Technické uloženie alebo prístup sú nevyhnutne potrebné na legitímny účel umožnenia použitia konkrétnej služby, ktorú si účastník alebo používateľ výslovne vyžiadal, alebo na jediný účel vykonania prenosu komunikácie cez elektronickú komunikačnú sieť.
Predvoľby
Technické uloženie alebo prístup je potrebný na legitímny účel ukladania preferencií, ktoré si účastník alebo používateľ nepožaduje.
Štatistiky
Technické úložisko alebo prístup, ktorý sa používa výlučne na štatistické účely. Technické úložisko alebo prístup, ktorý sa používa výlučne na anonymné štatistické účely. Bez predvolania, dobrovoľného plnenia zo strany vášho poskytovateľa internetových služieb alebo dodatočných záznamov od tretej strany, informácie uložené alebo získané len na tento účel sa zvyčajne nedajú použiť na vašu identifikáciu.
Marketing
Technické úložisko alebo prístup sú potrebné na vytvorenie používateľských profilov na odosielanie reklamy alebo sledovanie používateľa na webovej stránke alebo na viacerých webových stránkach na podobné marketingové účely.
Spravovať možnosti Správa služieb Spravovať predajcov Prečítajte si viac o týchto účeloch
Zobraziť predvoľby
{title} {title} {title}